Alicia Baladan: dall'Uruguay all'Italia, una vita dedicata all'arte e alla narrazione
Un percorso artistico e umano tra premi internazionali, insegnamento e nuove pubblicazioni
Un viaggio artistico tra due mondi
Nata in Uruguay e residente in Italia dal 1981, Alicia Baladan è un'illustratrice, autrice e scenografa di grande rilevanza nel panorama artistico contemporaneo. Vive a Montichiari insieme al marito Enrico Rossi, storico coordinatore dei volontari del Centro diurno Casa Bianca, e collabora con importanti case editrici italiane ed estere. I suoi libri, tradotti in diverse lingue tra cui spagnolo, cinese e coreano, hanno ricevuto prestigiosi riconoscimenti internazionali. Non solo illustratrice, Alicia si dedica anche alla formazione, insegnando presso la scuola Ars in Fabula di Macerata e lavorando come scenografa per eventi internazionali.
L'arte come vocazione e ricerca
La passione di Alicia per il disegno si manifesta fin dall'infanzia, quando, con un gessetto e carta azzurra della nonna, trascorreva ore a disegnare. Dopo aver studiato all'Accademia di Brera ed esplorato il mondo dell’arte contemporanea, ha trovato il suo vero percorso frequentando fiere, workshop e festival dedicati all’illustrazione. Alicia descrive il suo lavoro come il "nido" che cercava: un modo per unire la narrazione visiva e scritta. Tra le sue opere più apprezzate figura una pubblicazione lodata da Giovanna Calvino e pubblicata da Mondadori, un successo che sottolinea il valore del suo approccio narrativo e artistico.
Libri per tutte le età: un'arte senza confini
Contrariamente al pregiudizio che l’illustrazione sia destinata solo ai bambini, Alicia ribadisce che i libri illustrati sono pensati per un pubblico di tutte le età. L'interazione con i bambini, soprattutto nei laboratori, rappresenta per lei una fonte inesauribile di ispirazione: «I bambini hanno una capacità di sintesi e una libertà espressiva che noi adulti spesso perdiamo». Attualmente, Alicia è impegnata in due nuovi progetti: una versione illustrata della fiaba Ali Babà e i quaranta ladroni per Niagara Edizioni, prevista per febbraio, e un’opera destinata al mercato sudamericano, realizzata in lingua spagnola per Morisqueta